home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 May / PCWorld_2005-05_cd.bin / software / vyzkuste / exeem / eXeem.Lite.0.23.Beta1.exe / {app} / translations / Dutch < prev    next >
Text File  |  2005-03-10  |  12KB  |  1,071 lines

  1. Home
  2.  
  3. Startpagina
  4.  
  5. Transfers
  6.  
  7. Overdrachten
  8.  
  9. New files
  10.  
  11. Nieuwe bestanden
  12.  
  13. Search
  14.  
  15. Zoek
  16.  
  17. Event log 
  18.  
  19. Gebeurtenissenlog
  20.  
  21. back
  22.  
  23. vorige
  24.  
  25. forward
  26.  
  27. volgende
  28.  
  29. reload
  30.  
  31. vernieuwen
  32.  
  33. home
  34.  
  35. startpagina
  36.  
  37. listen port
  38.  
  39. luisterpoort
  40.  
  41. Configuration
  42.  
  43. Configuratie
  44.  
  45. Restore defaults
  46.  
  47. Herstel standaardwaarden
  48.  
  49. OK
  50.  
  51. OK
  52.  
  53. Cancel
  54.  
  55. Annuleer
  56.  
  57. Apply
  58.  
  59. Toepassen
  60.  
  61. select download directory
  62.  
  63. selecteer download locatie
  64.  
  65. select finished download directory
  66.  
  67. selecteer voltooide download locatie
  68.  
  69. exclude adult content
  70.  
  71. 18+ inhoud weglaten
  72.  
  73. exclude files with 0 seeds
  74.  
  75. bestanden met 0 seeds weglaten
  76.  
  77. minimize to system tray
  78.  
  79. minimaliseer naar systeemvak
  80.  
  81. show times in local timezone instead of UTC
  82.  
  83. toon tijden in lokale tijdzone in plaats van UTC
  84.  
  85. show transfers when starting download
  86.  
  87. toon overdrachten tijdens starten download
  88.  
  89. use kiB, MiB, GiB units
  90.  
  91. gebruik kiB, MiB, GiB eenheden
  92.  
  93. show uploads and downloads for current session
  94.  
  95. toon uploads en downloads voor huidige sessie
  96.  
  97. confirm exit of client
  98.  
  99. bevestig afsluiten van client
  100.  
  101. show log
  102.  
  103. toon log
  104.  
  105. language
  106.  
  107. taal
  108.  
  109. Parental protection enabled
  110.  
  111. Ouderlijke protectie aan
  112.  
  113. Enabling parental protection will exclude all
  114. adult content.
  115. To enable it, check the box, enter the
  116. password and press apply. To disable,
  117. enter the same password, press enter
  118. and uncheck the box
  119.  
  120. Ouderlijke protectie aanzetten zorgt ervoor dat
  121. alle 18+ inhoud wordt weglaten.
  122. Om dit aan te zetten, vink het vakje aan, voer
  123. het paswoord in and klik op toepassen. 
  124. Om het uit te zetten, voer hetzelfde paswoord
  125. in, druk op enter en vink het vakje uit.
  126.  
  127. bind to interface
  128.  
  129. verbind aan interface
  130.  
  131. node listen port
  132.  
  133. node luisterpoort
  134.  
  135. username
  136.  
  137. gebruikersnaam
  138.  
  139. simultaneous search connections
  140.  
  141. gelijktijdige zoekconnecties
  142.  
  143. proxy settings
  144.  
  145. proxy instellingen
  146.  
  147. use HTTP proxy
  148.  
  149. gebruik HTTP proxy
  150.  
  151. proxy
  152.  
  153. proxy
  154.  
  155. port
  156.  
  157. poort
  158.  
  159. password
  160.  
  161. paswoord
  162.  
  163. move finished downloads
  164.  
  165. verplaats voltooide downloads
  166.  
  167. download folder
  168.  
  169. downloadmap
  170.  
  171. browse
  172.  
  173. ga naar
  174.  
  175. put downloaded files in category directories
  176.  
  177. plaats gedownloade bestanden in categorie
  178.  
  179. Per file settings
  180.  
  181. Per bestand-instellingen
  182.  
  183. -1 means unlimited rate
  184.  
  185. -1 betekent onbegrensde snelheid
  186.  
  187. max download rate
  188.  
  189. maximale download snelheid
  190.  
  191. max upload rate
  192.  
  193. maximale upload snelheid
  194.  
  195. max upload slots
  196.  
  197. maximale upload plekken
  198.  
  199. preferred up/down ratio
  200.  
  201. voorkeurs upload/download ratio
  202.  
  203. max connections
  204.  
  205. maximaal aantal verbindingen
  206.  
  207. Per seeding file settings
  208.  
  209. Instellingen per seedend bestand
  210.  
  211. same as download limits
  212.  
  213. zelfde als download limieten
  214.  
  215. auto stop seeding
  216.  
  217. auto-stoppen met seeden
  218.  
  219. automatically stop seeding
  220.  
  221. stop automatisch met seeden
  222.  
  223. when share ratio becomes >=
  224.  
  225. wanneer deelratio wordt >=
  226.  
  227. The share ratio limit will by default
  228. not apply to files where you are the
  229. initial seeder. It can also be overridden
  230. by individual files
  231.  
  232. De deelratio limiet is standaard niet van
  233. toepassing op bestanden waar jij de
  234. oorspronkelijker seeder bent. Het kan ook
  235. voor individuele bestanden genegeerd worden
  236.  
  237. Appearance
  238.  
  239. uiterlijk
  240.  
  241. network
  242.  
  243. netwerk
  244.  
  245. downloading
  246.  
  247. aan het downloaden
  248.  
  249. seeding
  250.  
  251. aan het seeden
  252.  
  253. Global limits
  254.  
  255. globale limieten
  256.  
  257. parental protection
  258.  
  259. ouderlijke protectie
  260.  
  261. You must enter a password with at least one character
  262.  
  263. Je moet een paswoord met minstens ΘΘn teken invoeren
  264.  
  265. Wrong parental password
  266.  
  267. Verkeerd ouderlijke paswoord
  268.  
  269. the minimum file pack size for the current category
  270. is
  271.  
  272. de minimale bestandspakketgrootte voor de huidige
  273. categorie is
  274.  
  275. and the size of these file(s) is only
  276.  
  277. en de grootte van de bestanden is slechts
  278.  
  279. publish
  280.  
  281. publiceer
  282.  
  283. path
  284.  
  285. pad
  286.  
  287. browse file
  288.  
  289. verken bestand
  290.  
  291. browse dir
  292.  
  293. verken map
  294.  
  295. name
  296.  
  297. naam
  298.  
  299. category
  300.  
  301. categorie
  302.  
  303. sub category
  304.  
  305. sub-categorie
  306.  
  307. language
  308.  
  309. taal
  310.  
  311. minimum file size
  312.  
  313. minimale bestandsgrootte
  314.  
  315. description
  316.  
  317. omschrijving
  318.  
  319. Publish
  320.  
  321. Publiceer
  322.  
  323. Close
  324.  
  325. Sluiten
  326.  
  327. Select language
  328.  
  329. Selecteer taal
  330.  
  331. select file or directory to publish
  332.  
  333. selecteer bestand of map om te publiceren
  334.  
  335. error while reading files
  336.  
  337. fout tijdens het lezen van bestanden
  338.  
  339. error while publishing file pack
  340.  
  341. fout tijdens publiceren bestandspakket
  342.  
  343. select file to publish
  344.  
  345. selecteer bestand om te publiceren
  346.  
  347. select directory to publish
  348.  
  349. selecteer map om te publiceren
  350.  
  351. publish limit reached
  352.  
  353. publiceerlimiet bereikt
  354.  
  355. As a measure to limit flooding the eXeem
  356. network, you are only allowed to be the initial
  357. seeder of maximum 25 torrents at any given time.
  358.  
  359. Als maatregel tegen overbelasting van het eXeem
  360. netwerk, is het slechts toegestaan om de originele
  361. seeder van 25 bestanden tegelijkertijd te zijn
  362.  
  363. unknown language
  364.  
  365. onbekende taal
  366.  
  367. enter an eXeem link (starting with exeem://)
  368.  
  369. voer een eXeem link in (beginnend met exeem://)
  370.  
  371. URL:
  372.  
  373. URL:
  374.  
  375. Statistics
  376.  
  377. Statistieken
  378.  
  379. uploaded
  380.  
  381. ge-upload
  382.  
  383. downloaded
  384.  
  385. gedownload
  386.  
  387. download speed
  388.  
  389. download snelheid
  390.  
  391. upload speed
  392.  
  393. upload snelheid
  394.  
  395. Name
  396.  
  397. Naam
  398.  
  399. Size
  400.  
  401. Grootte
  402.  
  403. Category
  404.  
  405. Categorie
  406.  
  407. Language
  408.  
  409. Taal
  410.  
  411. Rating
  412.  
  413. Waardering
  414.  
  415. Seeds
  416.  
  417. Seeders
  418.  
  419. Downloaders
  420.  
  421. Downloaders
  422.  
  423. Comments
  424.  
  425. Commentaar
  426.  
  427. Published
  428.  
  429. Gepubliceerd
  430.  
  431. Progress
  432.  
  433. Voortgang
  434.  
  435. Status
  436.  
  437. Status
  438.  
  439. ETA
  440.  
  441. Geschatte tijd
  442.  
  443. Down rate
  444.  
  445. Down snelheid
  446.  
  447. Downloaded
  448.  
  449. Gedownload
  450.  
  451. Up rate
  452.  
  453. Up snelheid
  454.  
  455. Uploaded
  456.  
  457. Ge-upload
  458.  
  459. Peers
  460.  
  461. Mede-gebruikers
  462.  
  463. Ratio
  464.  
  465. Ratio
  466.  
  467. Size
  468.  
  469. Grootte
  470.  
  471. Any language
  472.  
  473. Alle talen
  474.  
  475. Show category
  476.  
  477. Toon categorie
  478.  
  479. View files
  480.  
  481. Bekijk bestanden
  482.  
  483. Refresh
  484.  
  485. Vernieuw
  486.  
  487. Stop
  488.  
  489. Stop
  490.  
  491. back
  492.  
  493. terug
  494.  
  495. forward
  496.  
  497. vooruit
  498.  
  499. reload
  500.  
  501. laad opnieuw
  502.  
  503. home
  504.  
  505. startpagina
  506.  
  507. Search
  508.  
  509. Zoek
  510.  
  511. require all words
  512.  
  513. gebruik alle woorden
  514.  
  515. Size is larger than
  516.  
  517. Grootte is groter dan
  518.  
  519. and smaller than
  520.  
  521. en kleiner dan
  522.  
  523. have at least
  524.  
  525. heeft minstens
  526.  
  527. seeds
  528.  
  529. seeders
  530.  
  531. Open
  532.  
  533. Open
  534.  
  535. Open folder
  536.  
  537. Open map
  538.  
  539. Pause
  540.  
  541. Pauzeer
  542.  
  543. Resume
  544.  
  545. Hervat
  546.  
  547. Override share limits
  548.  
  549. Negeer deellimiet
  550.  
  551. Cancel download
  552.  
  553. Annuleer download
  554.  
  555. Cancel and remove from disk
  556.  
  557. Annuleer en verwijder van harde-schijf
  558.  
  559. Info
  560.  
  561. Info
  562.  
  563. Copy eXeem link
  564.  
  565. Kopieer eXeem link
  566.  
  567. Copy html eXeem link
  568.  
  569. Kopieer html eXeem link
  570.  
  571. File
  572.  
  573. Bestand
  574.  
  575. Open torrent...
  576.  
  577. Open torrent...
  578.  
  579. Open eXeem link...
  580.  
  581. Open eXeem link...
  582.  
  583. Publish file pack...
  584.  
  585. Publiceer bestandspakket...
  586.  
  587. Exit
  588.  
  589. Sluiten
  590.  
  591. View
  592.  
  593. Beeld
  594.  
  595. Options
  596.  
  597. Opties
  598.  
  599. Configuration...
  600.  
  601. Configuratie...
  602.  
  603. Help
  604.  
  605. Help
  606.  
  607. About...
  608.  
  609. Info...
  610.  
  611. FAQ
  612.  
  613. Veel gestelde vragen
  614.  
  615. users
  616.  
  617. gebruikers
  618.  
  619. files
  620.  
  621. bestanden
  622.  
  623. shared
  624.  
  625. gedeeld
  626.  
  627. queued for checking
  628.  
  629. in de rij voor controle
  630.  
  631. checking
  632.  
  633. controleren
  634.  
  635. connecting
  636.  
  637. verbinden
  638.  
  639. downloading
  640.  
  641. downloaden
  642.  
  643. seeding
  644.  
  645. seeden
  646.  
  647. metadata
  648.  
  649. meta-data
  650.  
  651. awaiting peers
  652.  
  653. wachten op mede-gebruikers
  654.  
  655. waiting for peers
  656.  
  657. wachtend op mede-gebruikers
  658.  
  659. Stop seeding
  660.  
  661. Stop met seeden
  662.  
  663. Stop download
  664.  
  665. Stop download
  666.  
  667. Open folder
  668.  
  669. Open map
  670.  
  671. Your share ratio for torrent:
  672.  
  673. Je deelratio voor torrent:
  674.  
  675. Low share ratio warning
  676.  
  677. Lage deelratio waarschuwing
  678.  
  679. error starting torrent download
  680.  
  681. fout bij starten van torrent download
  682.  
  683. select torrent file(s)
  684.  
  685. selecteer torrent bestand(en)
  686.  
  687. eXeem link error
  688.  
  689. eXeem link fout
  690.  
  691. error while connecting to network
  692.  
  693. fout bij verbinden met netwerk
  694.  
  695. connecting to network
  696.  
  697. verbinden met netwerk
  698.  
  699. There's a new version available, version
  700.  
  701. Er is een nieuwe versie beschikbaar, versie
  702.  
  703. Your current version is
  704.  
  705. Je huidige versie is
  706.  
  707. Do you want to download and install the new version?
  708.  
  709. Wil je de nieuwe versie downloaden en installeren?
  710.  
  711. (the new version will be used the next time
  712. you restart the client).
  713.  
  714. (de nieuwe versie zal gebruikt worden wanneer
  715. je de client opnieuw opstart).
  716.  
  717. Changes
  718.  
  719. Veranderingen
  720.  
  721. new version available
  722.  
  723. nieuwe versie beschikbaar
  724.  
  725. open eXeem link
  726.  
  727. open eXeem link
  728.  
  729. Games
  730.  
  731. Spellen
  732.  
  733. Apps
  734.  
  735. Applicaties
  736.  
  737. Movies
  738.  
  739. Films
  740.  
  741. TV Shows
  742.  
  743. TV Series
  744.  
  745. Anime
  746.  
  747. Anime
  748.  
  749. Music
  750.  
  751. Muziek
  752.  
  753. Adult
  754.  
  755. 18+
  756.  
  757. Other
  758.  
  759. Overig
  760.  
  761. Windows
  762.  
  763. Windows
  764.  
  765. Linux
  766.  
  767. Linux
  768.  
  769. Mac
  770.  
  771. Mac
  772.  
  773. Consoles
  774.  
  775. Consoles
  776.  
  777. High quality
  778.  
  779. Hoge kwaliteit
  780.  
  781. Mid quality
  782.  
  783. Medium kwaliteit
  784.  
  785. Low quality
  786.  
  787. Lage kwaliteit
  788.  
  789. Trailers
  790.  
  791. Trailers
  792.  
  793. Samples
  794.  
  795. Samples
  796.  
  797. Videos
  798.  
  799. Videos
  800.  
  801. Audio
  802.  
  803. Audio
  804.  
  805. Audio books
  806.  
  807. Audio boeken
  808.  
  809. Pictures
  810.  
  811. Afbeeldingen
  812.  
  813. Documents
  814.  
  815. Documenten
  816.  
  817. English
  818.  
  819. Engels
  820.  
  821. No language
  822.  
  823. Geen taal
  824.  
  825. French
  826.  
  827. Frans
  828.  
  829. German
  830.  
  831. Duits
  832.  
  833. Japanese
  834.  
  835. Japans
  836.  
  837. Chinese
  838.  
  839. Chinees
  840.  
  841. Spanish
  842.  
  843. Spaans
  844.  
  845. Select a category
  846.  
  847. Selecteer een categorie
  848.  
  849. All categories
  850.  
  851. Alle categoriδn
  852.  
  853. finished download folder
  854.  
  855. voltooide download map
  856.  
  857. All sub categories
  858.  
  859. Alle sub-categoriδn
  860.  
  861. Select a sub category
  862.  
  863. Selecteer een sub-categorie
  864.  
  865. info for
  866.  
  867. info voor
  868.  
  869. Completed
  870.  
  871. Voltooid
  872.  
  873. Peer
  874.  
  875. Mede-gebruiker
  876.  
  877. Filename
  878.  
  879. Bestandsnaam
  880.  
  881. Description
  882.  
  883. Omschrijving
  884.  
  885. Contents
  886.  
  887. Inhoud
  888.  
  889. description not available
  890.  
  891. omschrijving niet beschikbaar
  892.  
  893. Sub category
  894.  
  895. Sub-categorie
  896.  
  897. downloading comments
  898.  
  899. download commentaar
  900.  
  901. comment
  902.  
  903. commentaar
  904.  
  905. post comment
  906.  
  907. post commentaar
  908.  
  909. refresh
  910.  
  911. vernieuw
  912.  
  913. comments for
  914.  
  915. commentaar voor
  916.  
  917. error posting comment
  918.  
  919. fout bij posten commentaar
  920.  
  921. You may only post comments as a seed
  922.  
  923. Je kan alleen commentaar posten als seeder
  924.  
  925. Failed to receive comments from tracker. Try again later.
  926.  
  927. Ontvangen van commentaar van tracker mislukt. Probeer later nogmaals.
  928.  
  929. paused
  930.  
  931. gepauzeerd
  932.  
  933. d
  934.  
  935. d
  936.  
  937. h
  938.  
  939. h
  940.  
  941. m
  942.  
  943. m
  944.  
  945. s
  946.  
  947. s
  948.  
  949. infinite
  950.  
  951. oneindig
  952.  
  953. Vote OK
  954.  
  955. Stem OK
  956.  
  957. Vote NOT OK
  958.  
  959. Stem NIET OK
  960.  
  961. download folders
  962.  
  963. downloadmappen
  964.  
  965. quit
  966.  
  967. afsluiten
  968.  
  969. Are you sure you want to quit eXeem?
  970.  
  971. Weet je zeker dat je eXeem wilt afsluiten?
  972.  
  973. The system cannot find the file specified.
  974.  
  975. Het systeem kan het opgegeven bestand niet vinden.
  976.  
  977. Italian
  978.  
  979. Italiaans
  980.  
  981. Rank
  982.  
  983. Rang
  984.  
  985. Hits
  986.  
  987. Gevonden
  988.  
  989. Download
  990.  
  991. Download
  992.  
  993. Abort search
  994.  
  995. zoekopdracht afbreken
  996.  
  997. done 
  998.  
  999. klaar
  1000.  
  1001. Seeding
  1002.  
  1003. Seeden
  1004.  
  1005. Network
  1006.  
  1007. Netwerk
  1008.  
  1009. Interface language
  1010.  
  1011. Interface taal
  1012.  
  1013. View options
  1014.  
  1015. Bekijk opties
  1016.  
  1017. This setting will take effect the next time you start eXeem
  1018.  
  1019. Deze instelling wordt van kracht de volgende keer dat je eXeem start
  1020.  
  1021. eXeem has detected that you are blocking its advertisments.
  1022. eXeem's development is ad supported, so in order to continue
  1023. the development of the program, eXeem needs to stay ad supported.
  1024. Your downloads will be limited to maximum 5 kB per second, if 
  1025. you continue to block the advertisments.
  1026.  
  1027. eXeem heeft gedetecteerd dat je de advertenties blokkeert.
  1028. eXeems ontwikkeling wordt ondersteund door advertenties, dus om
  1029. de ontwikkeling voort te zetten moet eXeem advertentie-ondersteund blijven.
  1030. Je downloads zullen gelimiteerd zijn tot een maximum can 5kB per
  1031. seconde wanneer je de advertenties blijft blokkeren.
  1032.  
  1033. Do you wish to remove the speed limit?
  1034.  
  1035. Wil je het snelheidslimiet verwijderen?
  1036.  
  1037. The new version is available at
  1038.  
  1039. De nieuwe versie is beschikbaar op
  1040.  
  1041. Do you want to go there?
  1042.  
  1043. Wil je daarheen gaan?
  1044.  
  1045. Pressing yes will close eXeem, you have to restart it yourself
  1046.  
  1047. Op ja klikken zal eXeem sluiten, je moet het handmatig herstarten
  1048.  
  1049. Quit eXeem
  1050.  
  1051. Sluit eXeem
  1052.  
  1053. About eXeem
  1054.  
  1055. Over eXeem
  1056.  
  1057. Uploading will assure that the network stays alive, which in the
  1058. end will benefit you. Do you really want to stop seeding?
  1059.  
  1060. Uploaden zorgt ervoor dat het netwerk blijft voortbestaan, waar
  1061. jij aan het eind van zal profiteren. Wil je echt stoppen met seeden?
  1062.  
  1063. The new version is available at
  1064.  
  1065. De nieuwe versie is beschikbaar op
  1066.  
  1067. Do you want to go there?
  1068.  
  1069. Wil je daarheen gaan?
  1070. ----------------------------------------------------
  1071. http://www.exlite.pl/